Перевод для "auf betäubung" на английский
Auf betäubung
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
on anesthesia
Ich habe eine Betäubung bekommen, wir ihr sie auch kriegen würdet.
I had anesthesia, just as you would.
viele verbluteten, während in den Operationssälen Glieder ohne Betäubung amputiert wurden.
In operating rooms, limbs were being amputated without anesthesia.
Sonst wäre das so, als wollte ich Euch den Blinddarm ohne Betäubung herausnehmen.« Jim schluckte.
Essentially, it’s as if I took out your appendix without anesthesia.” Jim gulped.
Im Rückblick erschien ihm sein Leben seit der Zeit mit Lydia wie ein langsames Hingleiten in Betäubung und Unempfindlichkeit.
Looking back, he could see his life since Lydia as a slow slide into anesthesia.
In der Krankenstube musste Seymours Wunde mit elf Stichen genäht werden, doch Seymour, der sich für seinen Gefühlsausbruch schämte, verzichtete auf eine Betäubung.
At the infirmary Seymour took eleven stitches but, ashamed of his emotional outburst, refused anesthesia.
Hätte Bandicut es gekonnt, er wäre zusammengezuckt – trotz der Dunkelheit und der friedvollen Schwermut, welche die Betäubung in ihm hervorrief.
Even in the darkness and peace of the anesthesia-gloom, he would have winced if he could have.
Ich fragte mich, ob ihre Mutter dieses Geräusch ausgestoßen hatte, als sie unter Betäubung Tochter Nummer 9 geboren hatte. Vielleicht.
I wondered if that was the sound her mom had made on anesthesia after giving birth to daughter number nine.
Man brachte sie umgehend ins Krankenhaus, und ihr schwer verletztes Bein wurde – ohne Betäubung – mit den Mitteln der rekonstruktiven Chirurgie behandelt.
She was rushed to the hospital and underwent reconstructive surgery to her severely damaged leg without anesthesia.
Sie hatten ihm versprochen, dass er durch die Betäubung in einen tiefen, traumlosen Schlaf fallen würde, aber das war gelogen.
They said the anesthesia would give him such a deep, empty sleep that there would be no dreams, but they were wrong. He dreamt of needles burrowing into his skin.
Seine Honorarforderungen schlossen keine Betäubung ein, wer den Trost der Drogen oder die goldenen Nadeln wünschte, mußte extra bezahlen.
His fees did not include anesthesia; whoever wanted the comfort of drugs or the gold needles had to pay extra.
»Phaser auf Betäubung, Mr. DeSalle.«
Phasers on stun, Mr. DeSalle.
»Schalten Sie die Phaser auf Betäubung!«, befahl er.
Put your phasers on stun!
Patricia sagte: Keine Chance Betäubung?
Patricia said: No chance stun?
~Betäubung unwirksam, sagte Mech Eins.
~Stunning ineffective, Arbite One said.
Der Laut rüttelte Eisenstadt aus seiner Betäubung.
and the sound seemed to break Eisenstadt out of his stunned paralysis.
»Fertig machen zum Entern. Waffen auf Betäubung einstellen.«
“Prepare for the boarding and set your weapons for stun.”
Natürlich führten wir auf Betäubung justierte Phaser bei uns.
We had phasers, of course, set on stun.
Worf zog seinen Phaser und stellte ihn auf Betäubung ein.
Worf drew his phaser, setting it on stun.
Was sie durch das Fenster sahen, erfüllte sie mit Betäubung. »Asteroiden!«
They were stunned by what they saw through the windows. “Asteroids!”
Ganz offensichtlich waren die akerianischen Waffen nicht auf Betäubung justiert.
The Akerians were not using weapons set on stun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test