Перевод для "anreger" на английский
Anreger
  • stimulator
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
stimulator
Sie würden zum Denken anregen.
It would stimulate thought.
Es sollte anregen, nicht befriedigen, und es wurde auch keine Befriedigung gesucht.
It sought to stimulate, not gratify, and took no satisfaction for itself.
Solch eine Handlung würde den Mann nur anregen, der zu Neugier und Misstrauen ausgebildet war.
Such an act would only stimulate a man trained to curiosity and suspicion.
Aber der Einstrom industrieller Metalle von hier wird die Wirtschaft für jedermann anregen, einschließlich der Umweltkontrollindustrien.
But the influx of industrial metals from here will stimulate the economy for everyone, including the environment-control industries.
Das ist wichtig, denn Körperfett produziert Östrogene, die weiblichen Sexualhormone, die das Krebswachstum anregen können.
That is important, because body fat makes estrogens, the female sex hormones that can stimulate cancer growth.
Liebesgeschichten, Erfolgsgeschichten, die Geschichten von berufstätigen Männern und Frauen, die sich täglich von ihm anregen lassen.
Romances of love, romances of business, romances of professional men and women who are daily being stimulated by it.
Wenn ein solcher Vortrag komplexe Tatsachen, Überlegungen und Hypothesen enthält, dann werde die Sendung, wie Bernstein annimmt, die entwickelte Vorstellungskraft anregen.
Assuming that the talk included complex facts, ideas, and conjectures, such a program would stimulate an educated imagination, Bernstein supposes.
Proteine jedoch treiben nicht nur mTOR, sondern auch weitere Signalstoffe des Körpers an, die zu Wachstum anregen, weshalb man diese Signalstoffe als »Wachstumsfaktoren« bezeichnet.
However, proteins also drive other signalling substances that stimulate growth, which is why they are known as ‘growth factors’.
Man lässt sich so leicht beeinflussen.«[21] Wenn ein Buch den Leser zum Denken anregen kann, so kann es ihn doch auch gleichzeitig von dem abwenden, was sein Eigentümlichstes ist.
it prejudices you so.”21 At the same time that a book may stimulate the reader’s thinking, it can also separate him from what, in him, is most original.
Er nahm eine Impfpistole und schoss dem jungen Ithaker starke Mittel in den Blutkreislauf, welche die Blutgerinnung anregen und Dyognes aus seiner Bewusstlosigkeit holen sollten.
He took out an inoculator and fired potent doses into the young Ithakan's bloodstream to stimulate coagulation and spike Dyognes back to consciousness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test