Перевод для "am lebhaftesten" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Am lebhaftesten war er, wenn er mit Sulean allein war.
Esh was at his liveliest when he was alone with Sulean.
Er hatte die bezauberndste, attraktivste, lebhafteste Gefährtin der ganzen Welt verloren.
He had lost the most brilliant, the most charming, attractive, liveliest creature in the world.
Aari steckte mitten in der lebhaftesten Unterhaltung, die er geführt hatte, seit sie von der Kapsel erfahren hatten.
Aari was involved in the liveliest exchange he had engaged in since they recovered the pod.
Wie kann Jack, zu seiner Zeit der Lebhafteste und Respektloseste von ihnen allen, einen Umzug nach Merweville planen?
How can Jack, in his day the liveliest and most irreverent of them all, be planning a move to Merweville?
«Um Himmels willen», rief Nell in der lebhaftesten Besorgnis, Letty könnte einen hysterischen Anfall erleiden.
‘For heaven’s sake, Cardross!’ expostulated Nell, in the liveliest dread that Letty would relapse into hysterics.
Letty wurde durch diese rätselhafte Äußerung dermaßen neugierig, daß ihr Zorn einer äußerst lebhaften Wißbegierde wich.
Letty was so much intrigued by this cryptic utterance that her wrath gave place to the liveliest curiosity.
Endlich tauschten sie einen Blick, und los ging es. Wie aus dem Nichts holten sie die lebhafteste Musik, die ich je gehört hatte.
Then they exchanged glances and were off, spinning out of nowhere the liveliest music I had ever heard.
Laurence konnte sich nicht helfen: Er verspürte lebhafteste Neugier, und nachdem er diese einen Augenblick lang niederzukämpfen versucht hatte, gab er ihr nach. »Mr.
Laurence could not help feeling the liveliest curiosity, and after a moment’s struggle he yielded to it. “Mr.
Die Ahnen sandten ihm ein Zeichen – die lebhafteste, gesündeste Kuh der ganzen Herde, die es nicht nötig hatte, geistlos den anderen zu folgen, sondern ihren eigenen Weg wählte.
The liveliest, healthiest doc in the herd, the one who did not need to follow mindlessly, but chose her own path.
Zur lebhaftesten Veranschaulichung eines solchen entehrenden und peinlichen Zustandes diente mir eine kleine Erzählung aus dem Kinderschulleben, die ich einst aus dem Mund eines fünfjährigen Knaben vernommen hatte.
I had the liveliest illustration of such a humiliating and painful situation in the form of a story told me by a five-year-old boy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test