Перевод для "als ungleichmäßig" на английский
- as uneven
- as unevenly
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Es war eine seltsam rhythmische und doch ungleichmäßige Gangart.
It was a peculiar, rhythmic and uneven gait.
Doch die Oberfläche der Barren war mehrfarbig und ungleichmäßig.
But the surface of the bars was multicolored and uneven.
Wieder ein Brief in jener ungleichmäßigen Handschrift eines Betrunkenen.
Another note in that uneven, drunken hand.
Die Leuchter unter dem Spiegel standen ungleichmäßig.
The candlesticks beneath the looking glass stood unevenly.
Der Hufschlag hallte ungleichmäßig von dieser Mauer wider.
The horses’ hooves rang unevenly off the walls as they rode by.
Es leuchtete ungleichmäßig, Teile des Zeichens waren trübe wie ...
It glowed unevenly, sections of the character very dim, like …
Der Daumen war in fürchterlichem Zustand und außerdem ungleichmäßig gefroren.
The thumb was a mess, and it had been unevenly frozen.
Zwischendurch das Blech gegebenenfalls umdrehen, falls das Müsli ungleichmäßig bäckt.
Rotate the pan if granola is baking unevenly.
Die behelfsmäßige Anordnung qualmte und sprudelte und flackerte ungleichmäßig.
The jury-rigged setup smoked and bubbled and snapped unevenly.
Ihre Stiefel hallten ungleichmäßig, als sie sich um Sergeant Clement versammelten.
Their boots echoed unevenly as they gathered round Sergeant Clement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test