Перевод для "ach übrigens" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ach, übrigens, ich bin Kate.
I’m Kate, by the way.”
»Ach, übrigens, was bist du eigentlich?«
“What are you, anyway, by the way?”
»Ach übrigens, wie geht es Meiriel?«
How is Meiriel, by the way?
»Ach – übrigens«, sagte Floyd.
'Oh - by the way,' Floyd said.
Ach übrigens, wo ist Iris eigentlich?
Oh, by the way, where is Iris?
Benson – ach übrigens, er ist Kürschner.
Benson—he’s a furrier, by the way.
Ach übrigens, Ihr Sohn und Danny.
By the way, your boy and Danny.
»Ach übrigens, wie sieht es mit Briefen aus?«
‘And what about letters, by the way?’
Ach, übrigens habe ich Freunde von ihr mitgebracht.
“Oh, by the way, I have some of her friends with me.
Ach, übrigens, Ihr Vater hatte einige Dokumente für mich.
Oh, by the way, your father had some documents for me.
»Ach übrigens, Walez«, sagte er wie beiläufig.
"Oh, by the way, Walez," he said as if incidentally.
Ach, übrigens, kennst du ihn schon von früher?
Oh, by the way, have you ever met him before?
»Ach, übrigens, ich gebe Montagmorgen für dich eine Kaffeevisite.«
Oh, by the way, I’m giving a Coffee for you Monday morning.”
Ach, übrigens, ich hab mich mal eben in einen Falken verwandelt.
Oh, by the way, I just happened to change into a falcon.
»Ach, übrigens«, sagte Hermes, »Titus Milo ist hier.
Oh, by the way,” Hermes said, “Titus Milo is here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test