Перевод для "abwenden es" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Nein, aber wir konnten ein Unglück abwenden.
No, but tragedy was averted.
Sie hoffte auch nicht mehr, die Katastrophe abwenden zu können.
And no hope of averting the catastrophe.
Gott möge das schlechte Omen abwenden!
God avert the omen!
Er konnte die völlige Anarchie abwenden.
He could avert total anarchy.
Minerva konnte den Blick nicht abwenden.
Minerva could not avert her eyes.
Und ungeachtet der Einwände könnte das einen Bürgerkrieg abwenden.
And no matter the objections, this might avert civil war.
Sie waren so grell, dass er die Augen abwenden musste;
They were so dazzling that he had to avert his eyes;
Ich wollte den Blick abwenden, mußte aber hinschauen.
I wanted to avert my eyes, but I had to look.
Sie hätte Tobias' Verurteilung abwenden können, aber sie hat geschwiegen.
She could have averted Tobias’s conviction, but she said nothing.
Aber irgend jemand schien zu glauben, daß die historisch zwangsläufige römische Herrschaft sich abwenden ließ, und er meinte, daß der Besitz einer Wunderwaffe ihm zum Sieg über die unbesiegbaren Legionen verhelfen würde.
But somebody believed that this inevitable tide of Roman rule could be reversed, and they thought that possession of some magic weapon would give them victory over the invincible legions.
Chavasse wollte sich schon abwenden und weitergehen, als plötzlich die rechte Faust des Albaners vorschoß und mit einem schrecklichen Karateschlag die Tür, neben der Chavasse stand, traf. Das zentimeterdicke Holz zersplitterte.
There was a door to another room to one side of Chavasse and, quite suddenly, the Albanian’s right fist shot forward in a straight line in that terrible basic karate blow known as the reverse punch. The inch-thick center plank of the door splintered and sagged inwards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test