Перевод для "abgehobenheit" на английский
Abgehobenheit
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Für diese Fraktion des Kapitels, zu der natürlich auch die Kanoniker Snellenburg und von der Trank gehörten, war nie endgültig entschieden worden, ob der Doktor nun wegen seiner Verbindung zu diesem syphili-tischen Italiener (wie von der Trank mit blasser, spitzer, zuk-kender Nasenspitze Andreas getauft hatte) als Unhold oder als gefühllose, verachtenswerte Bestie anzusehen war, die sich nicht einmal zur Verteidigung des eigenen Bruders bequemen konnte. Derlei mochte man als bloßes Resultat von Neid und Bosheit ansehen, doch hatte es tatsächlich irgendwas mit Kanonikus Koppernigk auf sich – wie alle, selbst der freundliche und stets verzeihende Kanonikus Giese sehen konnten –, als präge ihn ein gewisser Mangel, eine Transparenz gleichsam, die mehr als nur der natürlichen Abgehobenheit und Weltfremdheit eines brillanten Wissenschaftlers zuzuschreiben war.
Among that section of the Chapter, which included of course Canons Snellenburg and von der Trank, it was never finally decided whether the Doctor should be regarded as a villain because of his connection with the poxed Italian (as von der Trank, his pale sharp aristocratic nose a-twitch, had dubbed Andreas), or as a cold despicable brute who would not even rise to the defence of his own brother. While that kind of thing may be dismissed as the product merely of envy and spite, nevertheless there was something about Canon Koppernigk—all saw it, even the kindly and allforgiving Canon Giese—a certain lack, a transparence, as it were, that was more than the natural aloofness and other-worldliness of a brilliant scientist.
Die besondere Abgehobenheit dieser Leute hätte ihm auffallen müssen.
The very apartness of those people should have been a dead giveaway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test