Перевод для "aber die dinge tun" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
So hatte sie die Hände frei und konnten mit ihnen Dinge tun.
That left their hands free to do things.
Wir alle müssen Dinge tun, auf die wir nicht stolz sind.
We all have to do things we’re not proud of.
Eines Tages wirst du für mich Dinge tun, die du hasst.
One day you will do things for me that you hate.
Wie können Sie mich lehren, wenn ich Dinge tun kann, die Sie nicht können?
How can you teach me when I can do things you can't?
Du kannst Dinge tun, für die du nicht mehr bestraft werden wirst.
You can do things you will never be punished for.
Aber meine Erinnerung daran ist verschwommen, und - um die Wahrheit zu sagen - ich habe mir auch nie große Mühe gegeben, mich daran zu erinnern. Denn solche Dinge tun niemandem gut, weder dem, der sie erlitten hat, noch dem, der sie hört.
But my memory of it is blurred and, to tell the truth, I have never tried very hard to remember, since such things do no good to anyone, neither the sufferer, nor the hearer, nor, in fact, the performer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test