Примеры перевода
гл.
гл.
Un grazioso, breve riso emorragico fa vibrare ancora di più di piacere il viso dell'altra Clodia.
A graceful, short and haemorrhagic laugh thrills even more the other Clodia's face.
гл.
Stasera non ho sentito vibrare la partita IVA... ..che abita nei nostri cuori... ..questo bisogna dirlo, Vittorio.
Tonight I haven't felt... any VAT numbers throbbing in our hearts. It needs to be said.
Perché è la vita che fa vibrare la carne, che alimenta i sentimenti.
Because it's life that makes your flesh throb. Life feeds your feelings, and if you aren't strong
гл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test