Примеры перевода
Negli episodi precedenti di "Desperate Housewives": Mike fu la vittima di una toccata e fuga...
previously on desperate housewives mike was the victim... of a hit and run.
Ti prego, dimmi che hai fatto una toccata e fuga con questo bastardo!
Please tell me you did a hit and run on this bastard!
Doveva essere una toccata e fuga, prendiamo i pezzi che ci servono.
This was meant to be a hit-and-run mission so we get the parts that we need.
Beh, non e' stata una toccata e fuga, e' andata avanti per un po'.
Well,this wasn't a hit-and-run,this went on for a while.
È iniziata come una toccata e fuga, ma lui non...
It started out as a sort of a hit-and-run proposition but he didn't ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test