Примеры перевода
Piuttosto che elaborare terabyte di dati, si affida all'esperienza.
Rather than having to process terabytes of data, it relies on experience.
Ha cinque multiprocessori quad score, ognuno dei quali ha un terabyte di RAM e li schermi sono in HD.
It has five quad core multiprocessors, each with a terabyte of RAM, ultra HD monitors...
Ci sono ancora terabyte di calcoli da completare prima che sia possibile il volo...
Sir, there are still terabytes of calculations needed before an actual flight is...
Monitoriamo milioni di terabyte di dati su questi server.
We monitor millions of terabytes of data on these servers.
Vuoi che scoprano i 100 Terabyte di pedopornografia che ospiti per i tuoi 400.000 utenti?
You want them to find out about the 100 terabytes of child pornography you serve to your 400,000 users?
Anni di file e terabyte di documenti criptati... Spariti dall'oggi al domani.
Years of files, terabytes of heavily encrypted data just... pfft... gone, overnight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test