Перевод для "scattare" на английский
Примеры перевода
гл.
Dai, falla scattare.
- Take it off.
Sbrigati a scattare.
Just take it.
Scattare una fotografia.
To take a picture.
Non posso scattare.
I can't take it.
Sto per scattare.
I'm going to take it now
A scattare una foto!
To take pictures.
- No, non scattare.
- No, don't take the photo.
Basta scattare foto!
Stop taking pictures!
гл.
Basta mirare e scattare, giusto? No.
Just point and click, right?
Ho sentito qualcosa scattare.
I felt something click.
Continua a scattare, pivella.
Keep clicking, probie.
Allora, adesso... fallo scattare.
All right, now... click it in.
-Fai scattare la penna di Brunner!
- Use Brunner's pen and click it!
Anche una scimmia puo' inquadrare e scattare.
Any monkey can point and click.
Basta mirare e scattare.
Just point and click.
Mettiti a scattare!
Get to clicking!
(Segnali acustici, scattare il fermo)
(beeps, latch clicks)
Sento scattare il mio cuore.
I'm saying I can feel my heart click.
гл.
- Sta per scattare!
He's gonna snap!
Ti vedo scattare foto.
I see you snapping pictures.
- Emergenze? Tipo... scattare delle foto?
Like, uh, snapping photos?
Cosa l'ha fatta scattare?
What made her snap?
Continua a scattare.
Just keep snapping.
Non volevo scattare così.
I didn't mean to snap.
Non sarei dovuta scattare.
I should not have snapped.
- Perche' scattare ora?
Why snap now?
- devi solo scattare a ripetizione.
Just keep on snapping.
Puo' scattare, all'improvviso.
He can snap, just like that.
гл.
A quel punto, Murphy fa scattare la trappola.
That's when Murphy springs the trap.
Non riuscirebbe mai a far scattare il meccanismo.
It's never gonna spring the mechanism.
- facciamo scattare la trappola.
- we spring the trap.
Fai scattare la trappola.
Spring the trap.
Fai scattare l'operazione!
- Spring the operation.
Adescare Libro. Far scattare trappola. Prendere potere.
Bait book, spring trap, seize the power...
- E ora lei la fa scattare.
And now here you are, springing it.
Puo' far scattare la trappola, capitano.
You can spring the trap, captain.
гл.
Inizio a scattare delle foto, posso?
I'll start with photos. May I?
Dick Avery ha cominciato a scattare le foto.
Dick Avery started working on the pictures.
Farebbe scattare il tuo istinto di sopravvivenza.
I mean, that would jump-start their survival instincts.
Pensa davvero che farei scattare una rissa?
You really think I'm gonna start a ruck?
Non appena ci muoveremo, fara' scattare l'allarme.
It'll trip alarms once we start moving.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test