Перевод для "putrefazione" на английский
Примеры перевода
сущ.
È il risultato della putrefazione.
That's a result of putrefaction.
La classica putrefazione non causa una cosa del genere.
Typical putrefaction just doesn't account for this.
L'odore dolce della putrefazione è già nell'aria.
The sweet scent of putrefaction already in the air.
La putrefazione dei cadaveri ha bisogno di umidità, sennò il processo si ferma.
Putrefaction needs humidity. Otherwise it stops.
Una sacca di putrefazione.
A pocket of putrefaction.
Però non c'è putrefazione, la ferita è pulita.
but there's no putrefaction.
i suoi muscoli vengono infettati dai microbi della putrefazione.
its muscles are infected by microbes of putrefaction.
Non c'e' traccia di putrefazione dovuta a microrganismi.
No evidence of putrefaction by microorganisms.
Sento puzza di putrefazione.
I smell putrefaction.
Beh, in base al colorito violaceo della pelle, direi che e' tra la putrefazione e la putrefazione nera.
Well, based on the purple hue of the skin, I'd say he's between putrefaction and black putrefaction.
сущ.
Sta andando in putrefazione!
It's rotting away!
Skyler, c'e' putrefazione.
Skyler, there's rot.
E' odore di haji in putrefazione.
That's rotting haji.
- Allora, la putrefazione secca?
What about the dry rot, though?
Vermi, proiettili, carne in putrefazione...
Bullets. Rotting flesh.
Oleandro - e carne in putrefazione.
Oleander and rotting flesh.
- Sembrano corpi in putrefazione.
Yeah, it smells like rotting corpse.
Niente putrefazione, Reverendo.
It isn't rotting, reverend.
Lei e' gia' in putrefazione.
She's already rotting.
сущ.
I vermi si gonfiano. La putrefazione s'avvicina.
The worm turns. decay is upon us.
La putrefazione e' una nota base comune per molti profumi.
Decay is a common base-note in most perfume.
Sai, c'e' il morso, nausea, morte, putrefazione.
You know, there 'the bite, nausea, death, decay.
Sono sicuro che viaggiano con della carne di animale in putrefazione.
I'm sure they are traveling with decaying animal flesh.
Tra il disgusto e l'invidia, tra la putrefazione e la vita.
In between disgust and desire. In between decay and life.
Sento odore di putrefazione.
I smell decay.
Niente sangue o putrefazione.
No blood, no decay.
Seguiamo l'odore di putrefazione della nostra attivita' di vendita di magliette?
Follow the scent of our decaying T-shirts business?
[Ecco di nuovo quella putrefazione, come una carie.]
There was that decay again, just like a cavity.
сущ.
La putrefazione e' diffusa.
- No. The corruption has spread.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test