Примеры перевода
гл.
гл.
Perchè eleva qualcuno ad un nuovo livello di comprensione, si promuove la consapevolezza.
For it is elevating someone to a new level of understanding, furthering awareness.
Senti... sembri davvero una brava persona, ma quello che fai, semplicemente, promuove il ciclo della vergogna e dell'umiliazione che opprime le donne.
Look, you seem like a really nice guy, but what you do just furthers the cycle of shame and humiliation that keeps women down.
гл.
Cioè, questo dimostra che la tecnologia promuove tutto, anche il crimine.
I mean, this just shows you technology's advancing everything, including crime.
Bobby lavora per la SAFETY che promuove le armi e l'addestramento dei giovani.
Bobby Jay works for SAFETY, the Society for the Advancement of Firearms and Effective Training for Youth.
гл.
A nome di tutti i gay, promuovo ufficialmente il tuo nuovo taglio da
Well, on behalf of gays everywhere, I officially upgrade your haircut from
гл.
Se lui non ti promuove, può portarti in giro tuo padre.
I'm sure if you don't pass, your dad can drive you around-
- Ascolta, tipa, se non mi promuovi, - mi buttano fuori.
Look, lady, if you don't pass me, I'll flunk out.
Se sento puzza di bruciato, se non hai trovato qualcosa che non hai avuto il coraggio di dire prima, non ti promuovo.
If I smell a rat, if you didn't find something you've never had the courage to say before, I don't pass you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test