Примеры перевода
Gran parte della flotta è rinchiusa nel ponte inferiore.
Most of the crew have been secured on a lower deck.
C'è stata una sparatoria al ponte inferiore.
We're taking gunfire on the lower deck!
Cercate sul ponte inferiore!
Search on the lower deck!
Sì, sì, certo, ma si trova nel ponte inferiore.
Yeah, yeah, but it's on the lower deck.
Sono venuti per il carico nel ponte inferiore.
They're going for the cargo on the lower deck.
Dobbiamo scendere giu' fino al ponte inferiore, okay?
All right,listen... We gotta get down to the lower decks,okay?
Controlliamo il ponte inferiore.
Let's check out the lower deck.
Il ponte inferiore è allagato. Affondiamo.
Lower deck's flooded, we're listing 8 degrees.
- Abby, tu vai al ponte inferiore.
Abby, you're going to take the lower deck. Okay.