Примеры перевода
сущ.
Cordialità patologica unita a un'indiscussa passività.
Virtual pathological friendliness with unquestioned passivism?
Sorvolo sulla passività della Polizia durante la manifestazione.
I'll skip the matter of police passivity.
Possiamo solo deplorare la passività e l'inefficienza della Polizia.
We can only deplore police passivity and ineffectiveness.
C'e' una terra chiamata Passivita' Aggressiva
There is a land called Passive-Aggressiva - and you are their queen.
Fallimento, disperazione, passivita ribellione, sconfitta.
Failure, despair, passivity rebelliousness, defeat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test