Перевод для "parla chiaro" на английский
Примеры перевода
Dio parla chiaro. E cio' che Dio vuole, ora...
God speaks clearly, and what God wants now...
- Parla chiaro, amico.
- Speak clearly, dog.
Comunque, il sogno parla chiaro...
The dream speaks clearly.
Lo Statuto dell'Esodo parla chiaro.
The Exodus Charter is clear.
Tuo padre non ha diritto a scegliere, la legge parla chiaro.
Your father does not get to choose. The law is clear.
Signor Bergeron, la legge parla chiaro:
Sorry, the law is clear.
La legge parla chiaro.
The law is clear.
Aspetta, il protocollo parla chiaro.
Wait a minute, the protocol is clear.
La legge del balzello parla chiaro:
The impost law is clear:
Beh, sai, la ricerca parla chiaro.
Well, you know, the research is clear.
La denuncia parla chiaro.
The complaint is clear.
E poi l'editto parla chiaro: "Nessun cittadino potrà, per alcun motivo, indugiare sulla pubblica via fino a domattina all'alba."
And then, the edict is clear: "No citizen may, for any reason,.. linger in the street until dawn tomorrow."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test