Примеры перевода
Proveremo una migliore qualita' di sofferenza con quest'uomo, me lo sento.
We shall sample a better quality of suffering in this man's company, I feel certain.
Io posso dargli una migliore qualita' di vita rispetto alla morte.
I can give him a better quality of life than death.
Vogliamo solo una migliore qualità della vita per tutti.
It's asking for a better quality of life for everyone else.
Posso farne una copia di base domani, ma se vuoi una migliore qualita', ci vorra' qualche giorno.
I can have a basic knockoff by tomorrow, but if you want a better quality, it'll take a few days.
Sperano che mi dia una migliore qualita' della vita per questi ultimi mesi.
They're hopeful it gives me a better quality of life these last few months.
Forse cercavano una migliore qualita' della vita.
Maybe they were looking for a better quality of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test