Примеры перевода
Tra un po' sara' duro come la roccia, e una squadra per le sostanze chimiche rimuovera' il materiale tossico a pezzi.
In a few minutes, it'll be hard as rock, and then a Hazmat team can come in to remove the toxic material piece by piece.
Sa... I camion che vanno e vengono con tutti quei materiali tossici, gli uomini con le tute protettive che frugano in giro... Qualsiasi cosa stiate facendo, che ha fatto uccidere il mio amico Mickey Gosney.
You know, the trucks coming and going with all the toxic materials, the guys in the hazmat suits poking around-- whatever it is you guys are doing that got my friend Mickey Gosney killed.
Nel futuro le case avranno molti sensori per rilevare la presenza di fuoco, materiali tossici, qualunque cosa possa minacciare la vita di un essere umano.
In the future houses will have many sensory devices to detect fire, toxic materials, anything that may threaten the life of a human being.
Li avrei buttati quando ritirano il materiale tossico nel mio quartiere, il sabato.
I was gonna drop them at my neighborhood toxic-materials pick-up on Saturday.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test