Примеры перевода
гл.
Qui dice "macinare", ma se è già macinato!
It says here "grind." It's already ground from the store!
E anche la menta. Questi devono essere tagliati a pezzetti, e il coriandolo macinato.
They need chopping and the coriander grinding.
Abbiamo macinato il peperoncino nello stesso modo negli ultimi 12 anni.
We've been grinding peppers the same way for the past 12 years.
Allora, dimmi, dove va tutto questo mais dopo che l'abbiamo macinato?
So tell me, where does all this corn go after we grind it?
Beh, lo scoprirai una volta macinati questi piccoletti. Si', lo so.
Well, I guess you'll know once you grind up these little guys.
- Esatto. Vede, i fumi del pepe macinato della Calico Hot Sauce sono tossici.
See, the fumes from the Calico Hot Sauce pepper grind are toxic.
гл.
- Quindi questo miscuglio che il nostro avvelenatore ha creato viene preparato, macinato, polverizzato e poi mescolato alla farina.
Yes. So this cocktail that our poisoner constructs is made, ground, powdered and then milled into flour.
E adesso che i figli sono grandi e si potrebbe andare meglio il governo mette la tassa del macinato e il contagiri alle macchine.
And now that the children have grown up and we could fare better the government lays taxes on milling and puts counters at the machines.
Macinato con un macinino, zuccherato, miscelato e nero come la pece.
Ground with a burr-mill, sugared and blended and akin to tar.
Lavorava per una compagnia internazionale di macinato.
He worked for an international milling company.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test