Примеры перевода
Zitto, palla di lardo.
Shut up, lard arse.
Ciao ciao culo di lardo !
Bye-bye, Lard Ass.
Le do da mangiare lardo.
I'm feeding her lard.
- Cotti nel lardo!
Cooked in lard!
Forza, palla di lardo.
Come on, lard ass.
Niente lardo, niente zucchero.
No lard, no sugar.
Muoviti, palla di lardo.
Move it, lard-ass.
Avete detto "Culo di lardo" ?
Was that Lard Ass?
Friggermi io nel lardo...
"Fry yourself in lard!"
Tina, brutta palla di lardo.
Tina, you fat lard.
Portatemi patate, lardo e riso.
I need potatoes, bacon and rice.
Ora sei nei guai, pezzo di lardo!
You're in trouble now, Bacon Boy!
- Sbrigati, palla di lardo.
- Better hustle up, bacon.
Fai due patate ripassate nel lardo.
Let's fry some potatoes with bacon.
Con il lardo, condito bene. Grazie e voi!
Thanks to you, with bacon and beans!
Li attiri con il lardo, con il grano.
You lure them with bacon and seeds.
Per un pezzo di lardo? ?
For such bacon!
- Anche una buona omelette al lardo.
Or even a bacon omelette
Lei vende sanguinaccio, lardo, salame
She sells blood sausage, cold cuts and bacon
Tutto farcito di salsicce, olive, lardo, rosmarino...
Stuffed with sausage, olives, bacon, rosemary ...