Перевод для "lanoso" на английский
Lanoso
прил.
Примеры перевода
прил.
-Animali con spessi manti lanosi.
Sheep is animals with thick, woolly coats.
Carne di mammut lanoso?
Woolly mammoth meat?
E' un mammut lanoso, papa'.
It's a woolly mammoth, Dad.
Sprofondo' come un mammut lanoso.
He sunk like a woolly mammoth.
-E teste lanose.
And thick, woolly heads.
E' un mammut lanoso.
It's a woolly mammoth.
E' cosi'... grosso e lanoso.
It's so big and woolly.
Quello grosso e lanoso è mio.
I get the big woolly one.
Allora, Sean, ti vedo... lanoso.
So, Sean, you look woolly.
Dio, adoro i tuoi... stivali... lanosi...
God, I love your... woolly... welly... th...
прил.
Debbo dire... I tuoi capelli sono un po' troppo lanosi, per i miei gusti, ma quei bellissimi occhi blu sono un buon segno. - Ora, Schuester e' un nome tedesco, giusto?
I have to say, your hair's a little wooly for my taste, but those beautiful blue eyes are a very good sign.
Una specie come il mammuth e il rinoceronte lanoso che scomparvero dalla faccia della terra tanto tempo fa.
A species like the mammoth and the wooly rhino that vanished from the face of the earth long ago.
Il diamante che abbiamo rubato dal mammuth lanoso... non appartiene ai trafficanti di droga, ok?
The diamond that we stole from the wooly mammoth... it is not a drug diamond, okay?
Ma che differenza fa se lui e' la' fuori ad uccidere gente e preziosi animali lanosi?
But what difference does it make if he's out there killing people and precious, wooly animals?
Sì, come quando torni a casa e hai bevuto un paio di drink... e il letto è tutto lanoso e devi tirare fuori le forbici.
It...you know, when you go home you're a bit... had a couple of drinks... and the bed's all wooly, and you have to... and you have to get the clippers out.
Osservate il lanoso mammut, che può aver o non aver camminato tra queste fosse di fango 19 milioni di anni fa.
What the heck is that? Observe the wooly mammoth, who may or may not have walked through these mud pits 19 million years ago.
Questo mi riporta alla mente dei giorni in cui domavo i greggi di foxclori lanosi!
This reminds me of wrangling herds of wooly foxclores!
E' un mammuth lanoso quello?
Is that a wooly mammoth?
C'e' un mammuth lanoso in un ghiacciaio che si sta sciogliendo la' fuori.
There's a wooly mammoth in a glacier melting out there.
прил.
Le avventure del Buon Pastore, e del suo aiutante: il Ragazzo Lanoso.
The adventures of The Good Shepherd and his sidekick, The Fleecy Kid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test