Перевод для "irrilevante" на английский
Примеры перевода
прил.
прил.
Questi effetti collaterali sono statisticamente irrilevanti.
Those side effects are statistically insignificant.
Dobbiamo farci dire se ha tralasciato qualcosa, anche se irrilevante.
We need her to tell us something she may have forgotten, even if it's insignificant.
Non ti rendi neanche conto di quanto sei irrilevante.
You have no idea how insignificant you really are.
Non so dirti se è statisticamente rilevante - ma non è irrilevante.
I can't tell you if it's statistically significant, but it's not insignificant.
Anche l'amniocentesi ha dei rischi, una su... un numero non irrilevante causa un aborto.
- Amnios come with risks, too. One in some not-insignificant number - result in miscarriage.
Non va bene, anche se e' del tutto irrilevante sul piano diagnostico.
That's bad, yet diagnostically completely insignificant.
прил.
Ogni delinquente, ogni finanziatore, ogni complotto o diceria sussurrati, non importa quanto sembrino irrilevanti... voglio sapere... tutto.
Each villain, every paymaster. Each and every whispered scheme or rumour, no matter how trifling they seem, I want them all.
прил.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test