Перевод для "impiegano" на английский
Примеры перевода
гл.
Ha paragonato Sheldon a un prodotto usa e getta che le donne impiegano in dei giorni particolari.
He compared Sheldon to a disposable feminine cleansing product one might use on a summer's eve.
Le persone impiegano mesi di terapia, talvolta, prima di acconsentire all'uso del dispositivo.
People take sometimes months of counseling before they allow this device to be used on them.
Ovviamente i magazzini sono connessi a Quitman perche' impiegano i detenuti.
Obviously the warehouses are connected to Quitman, 'cause they're using inmate labor.
гл.
Sai cosa significa... se si impiegano afgani senza autorizzazione?
Do you know what it means if you employ Afghans without an authorization?
Il suo studio ha concluso l'accordo sul Crown, rappresentano Marlon Dinard ed impiegano Ethan Kelly.
His firm did the closing deal on the crown building, They represent marlon dinard and employ ethan kelly.
Questi selvaggi impiegano femmine per scrivere i loro testi?
The natives employ women to write their texts?
Lamínatoí, fornací e ferríere della cíttà ímpíegano círca 9O.u persone e í macchínarí píù avane'atí per produrre íl míglíore accíaío del mondo.
The city's rolling mills, forges, and workshops employ some 90,000 men and state-of-the-art machinery to make the world's finest steel.
E di coloro che avendo tempo in eccesso, lo impiegano in sottili inezie e in futilità concertate.
And of those with time on their hands, They employ it in slight trifles and in concerted futility.
- Loro impiegano ex criminali.
- They employ former criminals.
Beh, A: i fumetti impiegano una forma d'arte sequenziale per raccontare storie, uno strumento che risale a 17 mila anni fa dalle pitture rupestri di Lascaux, e B: tu suoni l'arpa.
Well, A) Comic books employ storytelling through sequential art, an medium that dates back 17,000 years to the cave paintings of Lascaux, and B) You play the harp.
Ma ai Caraibi, impiegano il loro bagliore sia per attrarre che per respingere.
But in the Caribbean, they employ their glow to attract as well as to repel.
гл.
Mentre altri impiegano molto tempo per diventarlo.
And for some, it takes a long time.
Queste indagini impiegano mesi, Holly.
These investigations take months, Holly.
Quanto ci impiegano ad arrivare le lettere dall'Irlanda?
How long do the letters from Ireland take to arrive?
A volte si impiegano secoli per capirlo.
Sometimes it can take centuries to figure it out.
- Si impiegano tre ore per ogni tratto.
- Takes three hours each way.
Quanto cazzo ci impiegano a trovare della legna?
How long fuckin' long does it take to get firewood?
Le navi ci impiegano molto ad affondare.
If liners sink at all, they take a long time about it.
Le donne impiegano molto tempo per prepararsi.
This is usually how long it takes for a girl to get ready. Satisfied?
Di solito impiegano 30 minuti per fare effetto.
They usually take 30 minutes to kick in.
Impiegano 30 minuti fino aI bersaglio.
They take about 30 minutes to reach their target.
гл.
Molte persone impiegano una vita intera per capire dove devono essere.
Most people spend their whole lives trying to figure out where they're supposed to be.
- La maggior parte degli artisti impiegano anni per sviluppare il proprio stile Sembra che Thierry abbia saltato questo passaggio.
Most artists spend years perfecting their craft, finding their style, and Thierry seemed to miss out on all those bits.
A meno che non sia un fatto personale, come quando hanno sparato a Kima... io me ne fotto di come si impiegano tempo e denaro.
Unless it's personal, like when Kima got shot... I don't care where we spend our time and money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test