Перевод для "il frutto" на английский
Примеры перевода
"Questo è il frutto dell'intelligenza,
"This is the result intelligence,"
E' il frutto di indagini di mercato.
It's the result of intensive targeting.
Tu sei il frutto dei destini maledetti del reverendo, tua madre e me.
You're the result of the cursed fates of the pastor, your mother, and me.
Che le cicatrici nel mio utero siano il frutto di qualche crimine commesso da tuo nonno, non so, cento fottuti anni fa?
That the scars in my uterus are the result of some crime your grandfather did, I don't know, a fucking hundred years ago?
Conosco il frutto del potere in cui crede.
I know the results of that power you believe in.
La fede non è il frutto del pensiero.
Faith is not the result of thinking.
Ethan e' il frutto di quella orribile... orribile serata.
Ethan was the result of that horrifying night.
- Ecco il frutto del peccato di mio marito!
- Here is the result of the sin of my husband! - Then it's not my daughter! 1 2 3 4 01:27:38,855 -- 01:27:42,210
Immagino sia chiaro com'è finita. Ecco il frutto della scena precedente.
So I think it's pretty clear what went on there and there's the result of it, as it were.
"Ll matrimonio con Henry è il frutto di un accordo fra le loro famiglie, in conformità alle regole sociali del tempo."
"Her wedding to Henry is the result of a childhood arrangement between families, quite in keeping with the continental conception of such matters."
Metti giù il frutto.
Put the fruit down.
Il frutto e' marcio.
The fruit is rotten.
Il frutto e' maturo.
The fruit is ripe.
Non c'entra il frutto.
It's not the fruit.
Il frutto della conoscenza.
The fruit of knowledge.
- Sia benedetto il frutto.
Blessed be the fruit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test