Примеры перевода
Prendersela con me se dovete, ma lasciarla fuori di esso.
Take it out on me if you have to, but leave her out of it.
- Ho pensato che sarebbe ottenere un calcio di fuori di esso.
- I thought he'd get a kick out of it.
Fedelta' nel matrimonio o astinenza al di fuori di esso?
Constancy in marriage, or abstinence out of it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test