Перевод для "fracassare" на английский
Fracassare
гл.
Примеры перевода
гл.
Non puoi fracassare i tuoi problemi.
You can't smash your problems away.
Devo fracassare l'interno.
I got to smash up the insides.
Ora, sangue e tessuto indicano che sia stata usata per fracassare la testa della vittima.
Now, blood and tissue indicates that it may have been used to smash the victim's face.
Sa che il pubblico... va ai loro concerti anche... per vederlo fracassare la chitarra.
He knows that the audiences... Half of the point they go to see them, as much as the music... is to see him smash his guitar, you know.
Puoi fracassare quante teste di tedesco vuoi, George Towler, ma se rompi il mio champagne francese ti sparo.
Smash as many German heads as you like, George Towler, but break my French Champagne and I'll shoot you myself.
Se mi devi fracassare il cranio, preferirei che portassi a termine il lavoro.
If you're gonna smash my brains in, I'd rather you finish the job.
Credo che la Sua cosa preferita sia fracassare le teste assieme.
I think his favorite thing is smashing heads together.
Ha appena smesso di fracassare la testa di Gil contro la toilette di metallo della cella.
He just finished smashing Gil's head against the metal toilet in the cell.
Poteva essere uno di quegli spiriti maligni che se ne va in giro a fracassare le cose.
It could be one of those evil spirits that goes around smashing things up.
Non ho passato molto tempo a farmi fracassare la testa, prima d'ora.
Well, I haven't spent a lot of time having my face smashed in before, all right?
гл.
Pensi di fracassare qualche altro aereo?
- Right. - That's right near Tango Seven. Planning on crashing any more airplanes on the runway today?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test