Перевод для "essere segreto" на английский
Essere segreto
Примеры перевода
So che il Grand Jury dovrebbe essere segreto, ma... ma mi ha chiesto un'opinione su cosa fare.
I know that grand jury's supposed to be secret, but he was soliciting opinions on what to do.
La Squadra Rossa dovrebbe essere segreta.
The names of Red Squad members are supposed to be secret.
La posizione della croce deve essere segreta.
The location of the cross must be secret.
Perchè tutto dovrebbe essere segreto?
Why's it all got to be secret?
Persone i cui legami con noi dovrebbero essere segreti.
People whose connection to us is supposed to be secret.
Tutto deve essere segreto.
That everything had to be secret.
Essere Segreto e' il mio stile, per favore, portami 5 barattoli di olive.
It's only my style to be secret, please bring me five can of olives.
Perche' giochiamo a battledore shuttlecock in pubblico - se i nostri incontri dovrebbero essere segreti?
Why are we playing battledore and shuttlecock in public if our meetings are supposed to be secret?
Il grand jury dovrebbe essere segreto.
Grand jury's supposed to be secret.
Alcune delle attivita' condotte dagli stati-nazione per mantenere le persone libere e al sicuro devono essere segrete per avere successo.
Some of the activities that nation-states conduct in order to keep their people safe and free need to be secret in order to be successful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test