Перевод для "di rivelazione" на английский
Примеры перевода
Ti aspetti che Alex abbia una sorta di rivelazione?
You expect Alex to have some kind of revelation?
Quel giorno sarebbe stato ricco di rivelazioni.
That day would be full of revelations.
Una volta trovata la Croce... sara' tempo di rivelazioni.
Once we find the cross, it'll be a time of revelation.
A proposito di rivelazioni, ieri sera...
Talking of revelations, last night...
Il tuo stratagemma ha fornito a Edward un momento di rivelazione, non la struttura su cui costruire il suo futuro.
Your ruse provided Edward with a moment of revelation, not the framework to build his future on.
È necessario un incantesimo di rivelazione: ho usato Doncaster.
You need a spell of revelation
Lui parlava agli amici di rivelazione, di prova terminata. Si estasiavano l'uno contro l'altra.
They spoke of revelations, trials they had endured.
L'Incantesimo di Rivelazione, col quale la vera natura delle cose puo' essere rivelata.
Here! The Spell of Revelation, with which the true nature of a thing may be revealed.
L'Incantesimo di Rivelazione e'... magia potente.
You did your best. The Spell of Revelation is powerful magic.
La moglie del membro del congresso non ha voluto commentare. dopo mesi di rivelazioni a proposito della sua relazione.
The congressman's wife has still offered no comment after months of revelations regarding his affair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test