Примеры перевода
D'altra parte, l'ho considerato un buon segno. Finalmente fuggivo dagli anni di letargo, attraverso il risveglio del mio temperamento.
On the other hand, thought of it as a good sign finally escaping the years of lethargy, through the awakening of my temperament
Questa apoplessia, a quanto mi dicono, e' una specie di letargia che, cosi' piaccia a vostra grazia, causa un torpore nel sangue, un dannato formicolio.
This apoplexy is, as I take it, a kind of lethargy, an't please your lordship, a kind of sleeping in the blood, a whoreson tingling.
Se ci fossimo subito accorti che la quasi incredibile unità dei nostri popoli... stava lentamente andando in pezzi, mostrando segni di letargia e di scetticismo, e la nostra società iniziava a diventare nebulizzata, allora penso che la morte di Jan Palach... la sta riunificando ideologicamente e galvanizzandola.
If we've suddenly realized... that the almost unbelievable unity of our nations... was slowly falling apart, ... showing signs of lethargy and scepsis, ... our society starting to become atomized, ... then I think the death of Jan Palach... is reuniting it ideologically... and galvanizing it. ln this, apart from the basic ethical elements, ... I see the sense and effect of Jan's martyr death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test