Перевод для "di letargia" на английский
Примеры перевода
D'altra parte, l'ho considerato un buon segno. Finalmente fuggivo dagli anni di letargo, attraverso il risveglio del mio temperamento.
On the other hand, thought of it as a good sign finally escaping the years of lethargy, through the awakening of my temperament
Questa apoplessia, a quanto mi dicono, e' una specie di letargia che, cosi' piaccia a vostra grazia, causa un torpore nel sangue, un dannato formicolio.
This apoplexy is, as I take it, a kind of lethargy, an't please your lordship, a kind of sleeping in the blood, a whoreson tingling.
Se ci fossimo subito accorti che la quasi incredibile unità dei nostri popoli... stava lentamente andando in pezzi, mostrando segni di letargia e di scetticismo, e la nostra società iniziava a diventare nebulizzata, allora penso che la morte di Jan Palach... la sta riunificando ideologicamente e galvanizzandola.
If we've suddenly realized... that the almost unbelievable unity of our nations... was slowly falling apart, ... showing signs of lethargy and scepsis, ... our society starting to become atomized, ... then I think the death of Jan Palach... is reuniting it ideologically... and galvanizing it. ln this, apart from the basic ethical elements, ... I see the sense and effect of Jan's martyr death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test