Примеры перевода
- Però, di' la verità, è ben imitato!
Say the truth, it's a good imitation!
Di la verità: Non vedi l'ora di toglierti i vestiti.
Say the truth: you can't wait to take off your clothes.
Piuttosto, di' la verità, mi sembra che sei tu a essere preoccupato.
Rather, say the truth, it seems you're the one who's worried.
- Simon! Per favore... Di' la verita'.
Simon, please say the truth.
Di' la verità, cosa ti sei mangiato?
Of 'the truth, What did you eat?