Примеры перевода
Ogni immaginabile devianza, poteva essere soddisfatta.
Any deviance you could imagine, you could have.
L'imputato è accusato di... devianza ed eresia.
The defendant stands accused of... deviancy and heresy.
Fumo, alcolismo, gioco d'azzardo, violenza... devianze sessuali.
Uh, smoking, alcoholism, gambling, violence... Sexual deviancy.
Se le donne sono fertili dal 37 al 42 percento delle volte, l'applicazione della devianza standard aumenta le chance di gravidanza di...
If women are fertile 37% to 42% of the time, application of standard deviation actually raises your odds of pregnancy to...
Devi sviluppare un algoritmo di devianza standard che stabilisca un errore di base, e se non ti offendi... credo che potrei dare un'aggiustatina alla tua metodologia.
You need to develop a standard deviation algorithm that controls for a testing bias, and if you don't mind, I think I can tweak your methodology.
Puoi anche lasciarmele, e' un matrimonio con tema 'devianze sessuali'.
Or you could leave them on, if it's a sexual deviant theme wedding.
Devianze che servono ad interrogarsi sull'ordine naturale delle cose.
Deviants they need to question the natural order of things.
Questa è solo l'opera di un uomo che ha delle chiare devianze sessuali.
This is just the work of a man who's an extreme sexual deviant.
E' il manifesto per la campagna contro le devianze sociali.
He's the poster child for social deviants.
Abbiamo alte percentuali di successo nel trattare queste devianze.
We have a very high success rate in treating deviants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test