Перевод для "come a" на английский
Примеры перевода
Ma lei deve ancora darmi una risposta sincera come a cosa pensa che stia succedendo qua fuori.
But you have yet to give me a straight answer as to what you think is going on here.
"... perché queste predizioni si riferiscono a tutto il mondo in generale come a Cesare.. "
for these predictions are to the world in general as to Caesar.
Ti dico, come a persona che io mi degno di chiamare amico che potrei essere triste.
I could tell to thee, as to one it pleased me to call my friend I could be sad. Sad indeed.
Non riuscivo a sentire le parole, ma è stato ... come posso dire ... le stava parlando come a una donna.
I couldn't hear the words but it was... how can I say... He was talking to her as to a woman.
Mi rivolgo a voi come a dei pari.
I speak to you as to my peers.
Dedichiamo questo lavoro artistico alle vittime degli eventi - per quanto ne sappiamo - così come a Katja I., ed al suo bambino senza nome.
We dedicate this artistic rework to the victims of the events - as far as known to us - as well as to Katja I., and her nameless child.
Non sono sicuro che non stessi mentendo per tutto questo tempo a me stesso come a lei.
I'm not sure that I haven't been lying this whole time. To myself as much as to her.
E tu, che dovresti essere attaccato a tuo zio come a tuo padre...
And you, who ought to be attached to your uncle as to your father...
Pensa a lui come a una garanzia.
Think of him as a guarantee.
Come a scuola,spettegoliamo.
As a school, we just gossip.
Pensaci come a un gioco.
Just think of it as a game.
Pensate a lui come a un soldato.
Think of him as a soldier.
Pensi a lui come a...
Think of him as a ...
Pensalo come a un travestimento.
Think of it as a disguise.
- Come a una figlia.
- As a daughter.
- Come a un arsenale?
More as a bomb room.
Io sto parlando come a un amico.
I am speaking as a friend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test