Примеры перевода
гл.
caricando i carboidrati.
You're, uh, carb-loading.
Sta ancora caricando.
It's still loading.
Vai avanti. Sta caricando.
It's loading now!
Stanno caricando il grano.
They're loading.
Cosa stanno caricando?
What are they loading?
- Li sta caricando lui!
He's loading them!
- La stiamo caricando.
- We're loading it.
Si stanno caricando.
They're still loading.
гл.
Cosa stai caricando?
What are you uploading?
- Lo stai caricando?
-Are you uploading it?
La sta caricando ora.
It's uploading right now.
Sta caricando adesso.
It's uploading now.
Sei secondi, sto caricando.
Six seconds, I'm uploading.
Lo sta caricando ora.
He's uploading now.
Ve la sto caricando.
Uploading to you now.
Lo sto caricando adesso.
I'm uploading it now.
Sto caricando il firmware.
Uploading the firmware.
гл.
Non sta caricando.
It's not charging.
Skip sta caricando.
That's Skip charging.
Anche...caricando bene...
- Also... ... charging right...
- La sto caricando.
- I'm charging her.
Valiente sta caricando
Valiente charges forward.
stanno caricando le armi.
They're charging weapons.
- Perché non stanno caricando?
- Why aren't they charging?
гл.
Suppongo stia caricando proprio ora questo filmato su centinaia di server in tutto il Paese.
Oh, I'm guessing by now he's downloaded this footage to dozens of servers around the country.
Tieni duro. Ti sto giusto caricando il mio tesorino sul cellulare.
I'm downloading my sweetness to your mobile now.
гл.
Stanno caricando il carburante.
They're filling the rockets with fuel.
гл.
Sì, l'arma si sta caricando da sola!
the weapon is priming itself!
Stiamo ancora caricando il propulsore a fusione.
We're still priming the fusion drive.
гл.
Secondo loro, gli interessi ostacolavano questo obiettivo caricando un fardello non necessario sull'uso del denaro.
Interest, in their belief, hindered this purpose by putting an unnecessary burden on the use of money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test