Перевод для "cancella" на английский
гл.
Примеры перевода
гл.
гл.
гл.
Il dolore, quello vero, cancella tutto quanto. La memoria, l'amore, perfino la fede.
Pain, real pain, obliterates everything-- memory, love, even faith.
гл.
Allora lascia che la commissione cancelli i tuoi precedenti, se cambierai idea e vorrai tornare al college in futuro.
Then let the appeal board expunge your record, in case you change your mind and want to apply to college in the future.
Se cancella i precedenti di Gabe sara' come se non fosse mai stato nella lista. E quindi non avremmo fatto niente di male.
Well, if he can get Gabe's record expunged, it's like he was never on the list and then we did nothing wrong.
Fa' cadere le accuse, cancella l'arresto dalla fedina penale e... di' a quello stupido figlio di puttana di un agente del traffico di chiamare mio figlio... e scusarsi.
Drop the case, expunge the arrest, and tell that stupid son-of-a-bitch of a traffic cop to call my son and apologize.
гл.
Dovremo fermare il furgone qui, prima che superi il cancello.
We need to stop the vehicle before they get through.
гл.
Ah, inoltre cancella la memoria a breve termine, per questo l'Agente Morris non mi ha riconosciuto quando mi ha visto al museo.
And also, it zaps short-term memory, which is why Agent Morris doesn't remember seeing me at the museum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test