Перевод для "botte" на английский
Примеры перевода
сущ.
Lassù, sotto la botte.
There, under the barrel.
"Una botte di ferro."
"Over a barrel."
- Cosa ne è della botte?
Where's the barrel?
Da botte privata, amico.
Single barrel shit, mate.
- Requisisca quella botte!
I requisition that barrel.
- Una botte intera.
-A whole barrel.
- Questa è la mia botte!
It's my barrel.
È una botte?
Is this a barrel?
- Cerco una botte...
Looking for a barrel.
сущ.
La botte e' rimasta sigillata dal 1997.
The cask has been sealed since 1997.
Lascia che te ne dia una botte.
Let me give you a cask. A...
Date al popolo una botte di vino
Let's reward the people with a cask of wine
Ben selezionato dalla botte delle colline di Plutone.
From the cask of pluto's hills
Uno porta una botte in spalla.
Armed. One with cask perched atop shoulder.
La vedi quella maestosa e ben sorvegliata botte?
See that magnificent heavily guarded cask?
Questo non è un barile E' solo una botte puzzolente
It's just a stinking cask!
Ma chi ci liberera' dalla botte?
But from our cask who'll take us?
Rakharo, metti giu' quella botte.
Rakharo. Put down that cask.
È una botte nuova.
That's a new cask.
сущ.
Bene. Tu fai a botte e io scrivo.
You kick butt and I'll take notes.
Vado ad allacciare i miei stivali da botte-calci.
I'm gonna lace up my butt-kicking boots.
Penso che probabilmente sia maturato in una botte di quercia americana.
This is... I think it's probably been matured in an American oak butt.
Qualcosa su una rana e una botte ed un santo.
Something about a frog and a butt and a saint.
L'hanno ammazzato di botte.
They'd shove it in his butt.
E grazie a me, per aver preso seriamente a botte un demone.
And to me, for kicking some serious demon butt.
Finche' sappia dare botte, un provocatore non serve che tiri... - o che faccia goal.
As long as they can kick butt, a goon doesn't need to shoot or score.
Se fa Io stesso con me, Highway, la ammazzerò di botte. Ne soffrirà per un mese, capito?
You try that with me, Sergeant Highway and you'll drag your butt in a sling for a month, understand?
Mi hanno riempito di botte, rubato i soldi, i vestiti.. .
They beat the shit out of me, stole my money, stole my clothes... and I had to ride home butt-naked, yo.
E quando voleva scassinare una serratura, mentre voi prendevate le botte da quella banda di orchi?
Oh, my God. How about when he tried to pick a lock while you were getting your butts kicked by that band of orcs?
сущ.
un anno nella botte... chiuso là dentro con il suo profumo, e dopo quando si apre la bottiglia... vengono fuori un sacco di odori diversi, viene profumo di uva... di quei fruttini rossi, odore di legno... e a volte viene persino puzzo di animali proprio di bestie.
we saell grapes... we saell forest, wood and even aniaals... Yes, it saells like aniaals.
- Chi ha messo la botte nel bosco?
Wait a minute! Who put the keg in the woods?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test