Перевод для "aventi" на английский
Примеры перевода
гл.
Brennan ha parlato di un'arma avente una superficie ampia e piatta.
Brennan described the weapon as having a wide, flat surface.
In modo simile, il riferimento a Buzz Aldrin, l'astronauta è stato il prodotto di una mente malata e non deve essere interpretato come avente altro significato.
Similarly, the reference to Buzz Aldrin, the astronaut, was the product of a disordered mind and should not be construed as having any other significance.
La coltivazione di ortensie si è sviluppata da una serie di varietà... originarie del Giappone. Non tutte, ovviamente, aventi le stesse caratteristiche.
The cultivation of hydrangeas was evolved from a number of varieties originally found in Japan, not all of which, of course, have the same characteristics.
Avente, inoltre, un nome in comune e un simbolo identificativo.
You also have a common name and an identifying symbol.
Diagnosticherei i tuoi problemi di rabbia come aventi a che fare con tutti i tipi di cose dell'infanzia, ed anche con i sentimenti.
I would diagnose your anger problems as having to do with all kinds of childhood things, and also feelings.
Gli aventi che sono accaduti e che accadranno intorno a te.
The events that have happened and will happen around you.
O potrebbe essere stata una delle persone su questa lista di aventi diritto ai fondi.
Or it, uh, could have been one of the people On this grant list.
Ogni disobbedienza civile avente a che fare con l'hashtag dei ragazzi, sara' gestita in stile ex blocco sovietico.
[Sighs] Any civil disobedience having to do with the hashtagging of boys will be handled former Soviet block style.
гл.
Un appannaggio in dollari sarà reso disponibile per... gli sfollati aventi diritto.
Dollar compensation will be made available to, uh, uh... Eligible evacuees.
Sarà il corriere di una banca svizzera avente dei documenti che dimostrano che la CIA ha dato soldi a Sadegh, l'erede di Mehrak.
He's going to be a courier from a Swiss bank carrying documents showing CIA payoffs to Sadegh, Mehrak's heir apparent.
Se qualcuno non riesce ad incontrarmi li' prima di Venerdì mattina, la missione andra' aventi lo stesso.
If anyone fails to meet me there before sun up Friday morning, the attempt will be made without him.
Il motivo per cui la gente veniva allontanata dai seggi il giorno delle elezioni. Queste persone venivano cancellate dagli aventi diritto al voto perché si pensava che fossero criminali detenuti.
These people were scrubbed from the voter rolls because they were supposed to be convicted felons.
Ma la Sicurezza Nazionale sospetta che lei stia riciclando denaro tramite societa' aventi legami finanziari con organizzazioni terroristiche.
But homeland security suspects that you may be laundering money through entities with financial ties to terrorist organizations.
гл.
E cosa ottengono gli altri aventi diritto?
What do the other rights holders get?
Ci ha mostrato come portare aventi questo posto.
Showed us how to get this place going.
гл.
Avente debiti per l'affitto di terra verso l'Arcivescovo, Thomas Wolsey di York.
Debts owning for land rental deu to the Archbishop, Thomas Wolsey of York
гл.
Un senso del dovere molto sviluppato e un'autodisciplina esercitata fin dall'infanzia, aventi come obiettivo il successo sociale, hanno impedito al paziente qualsiasi forma di sfogo naturale degli istinti.
A highly developed sense of duty... self-discipline practised since childhood... and considerable social success prevented the patient... from giving his feelings free rein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test