Примеры перевода
гл.
Evita di attorcigliare i cavi troppo saldamente o taglieranno lo sterno.
Avoid twisting the cables too tightly - or they'll cut through the sternum. - Mm-hmm.
Sono proprio curioso. Insomma, quanto ti pagano per attorcigliare il cazzo in un palloncino fatto ad animale.
I mean, what do they pay you to twist your dick into a balloon animal?
Ai miei tempi, se volevi farti attorcigliare come un pretzel, andavi a letto con qualcuno.
In my day, if you wanted to twist yourself into a pretzel, you got into bed with someone.
Questa mi fa venire sonno. Questa mi tiene sveglio. E questa... mi fa attorcigliare lo stomaco e io non...
This one makes me sleepy, this one keeps me awake, and this one twists up my stomach, and I just can't-
Attorcigliare.. Unire due lenzuola.. Legare ai piedi del letto..
Twist... put two sheets together... tie them to the foot of the bed...
гл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test