Примеры перевода
Oh, beh, ha aspettato in fila per 14 ore, mentre tu facevi un pisolino su una sdraio da giardino, si e' azzuffato con un Klingon tornando in fila dopo esserne uscito per una pausa pipi' e tu non ti sei svegliato per garantire che quello era il suo posto, e peggio che mai... ha visto Star Trek Nemesis.
Well, he waited in line for 14 hours, while you napped in a lawn chair, he got in a fight with a Klingon when he stepped out of line to pee and you wouldn't wake up to vouch for him, and worst of all, he saw Star Trek: Nemesis.
Ho aspettato in fila per 36 ore per quest'edizione limitata delle SB Dunks.
I waited in line 36 hours for these limited edition SB Dunks.
Cos'e' successo a quel Leonard Hofstadter che ha aspettato in fila con me per 14 ore, per vedere la premiere di mezzanotte di Star Trek Nemesis?
What happened to the Leonard Hofstadter who waited in line with me for 14 hours to see the midnight premiere of Star Trek: Nemesis? Oh.
Ho aspettato in fila fino alle 3:00 di stamattina per averlo.
Waited in line till 3:00 AM to get it.
Abbiamo aspettato in fila tre ore per vederla, l'ultima...
We waited in line for, like, three hours to see you last...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test