Примеры перевода
гл.
гл.
L'affrettarsi potrebbe essere scambiato per desiderio o addirittura godimento.
If you rush, it might be misinterpreted as eagerness or even enjoyment.
Un'udienza col mago supremo è un onore che non può affrettarsi.
An audience with the sorcerer supreme is an honor that cannot be rushed.
Potrebbe essere un'occasione d'oro, ma non c'è motivo di affrettarsi.
I mean, this could be a big opportunity but that's no reason to rush into anything.
гл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test