Перевод для "yo s" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
¿La conoces? —S-sí —consiguió contestar Sheemie—.
Tu la connais ? — Si… si fait, bredouilla Sheemie.
Habiéndolo conocido en el conoci-miento de la cama, ¿sería la secretaria Olga capaz de reconocer a S.
Le connaissant de la connaissance que l’on acquiert au lit, Olga la secrétaire serait-elle capable de reconnaître S.
Además de todo esto, supongo que intento decir que sé lo mucho que lamentas los años en que S.
C’était notre grand projet. Tout en disant cela, je pense que je devrais aussi te dire que je connais ta colère quand tu repenses aux années où S.
—Mañana —el hechicero siguió la mirada del brujo— los miembros del Capítulo y del Consejo vestirán sus túnicas tradicionales, su s capas negras que conoces de los antiguos grabados y sus sombreros de cucurucho.
— Demain, dit le sorcier en suivant le regard du sorceleur, les membres du Chapitre et du Conseil revêtiront leurs costumes traditionnels – manteaux noirs à traîne et chapeaux pointus – que tu connais par le biais des estampes de l’Antiquité.
Siguiendo las instrucciones del conservador, volvimos sobre nuestros pasos hasta que llegamos a una estatua de aspecto sombrío esculpida en piedra negra, un monumento llamado La mujer que espera dedicado a los isleños desaparecidos en el mar. Lucía un semblante lastimero y estaba de pie con los brazos extendidos en dirección al puerto, a muchas calles de distancia, pero también en dirección al Hoyo del Sacerdote, justo al otro lado de la calle. A pesar de no ser un entendido en hoteles, sólo una ojeada al ajado letrero me indicó que no era muy probable que nuestra estancia fuera a ser una experiencia de cuatro estrellas con chocolatinas en la almohada. Escrito en letras gigantes en la parte superior aparecía: «VINOS, CERVEZAS, LICORES». Debajo de eso, en caracteres más modestos, «Comida de calidad». Y escrito a mano a lo largo de la parte inferior, a todas luces una ocurrencia tardía, «Alquiler de habitaciones», aunque la «e» y la «s» habían sido tachadas, dejando sólo «habitación» en singular. Mientras arrastrábamos nuestras bolsas en dirección a la puerta, con mi padre refunfuñando sobre estafadores y publicidad engañosa, eché una ojeada a La mujer que espera y me pregunté si no esperaría simplemente que alguien le llevara una copa.
Nous sommes revenus sur nos pas jusqu’à une grande statue de pierre noire. Hommage aux marins disparus en mer, « la femme qui attend » avait un air sinistre. Debout, les bras écartés, elle pointait d’un côté la direction du port et, de l’autre, celle du fameux Priest Hole. Je ne m’y connais pas spécialement en hôtels mais, en découvrant l’écriteau délavé, j’ai pressenti que celui-ci nous offrirait un confort rudimentaire. Sous le nom de l’établissement, en lettres cursives géantes, on lisait Vins, bières et spiritueux. Encore dessous, en plus petit : Restauration. Et tout, en bas, écrit à la main, comme un remords : Chambres à louer. Le s était barré. Mon père a traversé la rue en pestant contre les charlatans et les publicités mensongères.
—Eso no lo sé. —¿No lo s...? Me recuesto en el asiento.
— J’en sais rien. — Tu ne… ? Je me redresse sur mon siège.
–Sí -continuó Carlo s-, fue por la emoción, ya lo sé.
– Eh ! oui, reprit Charles, l’émotion, je le sais bien ;
S.: Me voy a mudar de casa. No sé adónde iré.
P.-P.-S. : Je déménage. Je ne sais pas où.
—¿Esta tarde? No sé. ¿Hay alguna estación del S-Bahn cerca de allí?
 Cet après-midi ? Je ne sais pas. Y a-t-il une gare dans les parages ?
–¿Morirme de vergüenza? No sé ya lo que es la vergüenza s -contestó Rene, sonriendo-.
— Moi ! Je ne sais plus ce que c’est que la honte ! fit René en souriant.
Según mi información, Sunrise Solutions compró Zappit, S. A.
D’après ce que je sais, Sunrise Solutions a racheté Zappit, Inc.
Lo sé porque todas están firmadas con una «S» aguda, casi parece un rayo.
Je le sais parce qu’il signe chacune d’un S anguleux qui évoque un éclair.
—Suicidios. ¿Se ha denunciado alguno desde que habéis vuelto de Sugar Heights? —No lo s
« D’autres suicides ont-ils été rapportés depuis que tu es rentrée de Sugar Heights ? – Je ne sais p…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test