Перевод для "yo anoté" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
   Me lo dio y lo anoté.
Il me le donna et je le notai.
Anoto: «NO ES IDIOTA».
Je notai : PAS IDIOT.
Me dio el número y lo anoté.
Elle me donna le numéro, que je notai.
Anoté sus palabras exactas.
Je notais ce qu’elle disait avec précision.
Esa noche anoté en mi diario:
Ce soir-là, je notai dans mon journal :
Anoté el nombre y el teléfono.
Je notai son nom et son numéro de téléphone.
Me leyó el número en voz alta y lo anoté.
Il me donna le numéro, que je notai.
Anoté la información y luego le pregunté:
Je notai les renseignements, puis demandai :
En mi diario anoté: «21 de agosto.
Je notai dans mon journal : « 21 août.
Anoté, al pasar, esa palabra "dolorosa".
Je notai, au passage, ce mot « douloureux ».
—Y lo anoto todo en mi libro.
— J’écris tout dans le registre.
Anoto ahí todo lo que veo.
J’y écris tout ce que je vois.
Todos los días anoto algo». «Bien.
J’écris tous les jours. » « Bien.
No anotes esto o ella lo sabrá, Christopher.
N’écris pas ça ou bien elle le saura, Christopher.
Y Guerash me mira a mí. Yo anoto el número.
Guerash me regarde. J’écris le numéro.
Siéntate ante el escritorio y anota todo lo que recuerdes.
Assieds-toi au bureau et écris tout ce que tu te rappelles.
Escribo este sueño en el archivo donde anoto todo lo que nos ocurre.
J’écris ce rêve dans le fichier où je note tout ce qui nous arrive.
—¿Seldon? —dice mi madre. Más espera. —Ya está. —Anota esto, Seldon.
« Seldon ? » demande ma mère. On attend encore. « Ça y est, dit-il. – Seldon, écris ce que je vais te dire.
Anoto esto porque en lo tocante a este asunto lo que he dicho de palabra ha sido siempre incompleto y además ha tenido una claridad equívoca.
J’écris cela parce que je l’ai toujours raconté de façon incomplète et avec une fausse précision.
Ésa es la razón por la que anoto, emborrono, busco y escribo en estos cuadernos Moleskine, que tengo por todas partes.
C’est pour ça que je note, que je griffonne, que je cherche, que j’écris sur ces carnets Moleskine ; j’en ai qui débordent de partout.
Ella misma anotó la dirección.
C’est elle qui a écrit l’adresse.
¿Quieres que te lo anote? —No.
Vous voulez que je vous note ça par écrit ? – Non. 
«Lo mismo», le digo, y él lo anota.
“Pareil”, je lui dis, et il écrit encore.
Eso anoté en la entrada del jueves.
En gros, c’est ce que j’ai écrit à la page du jeudi.
Por fin, anotó algo en mi ficha.
Puis il écrit quelque chose sur mon dossier.
Murray anotó algo en su libretita.
Murray écrit quelque chose sur son calepin.
Me dio la dirección exacta y la anoté.
Il me donna l’adresse, que je pris par écrit.
—¿Me permites que anote eso y me lo firmas?
— Puis-je mettre ta déclaration par écrit et te demander de signer ?
—Sí. Los anotó el martes cuando fui a verla.
 Oui. Elle les a écrits lorsque je suis allée la voir mardi.
La anoté, la metí ahí y se me olvidó.
Je l’ai écrit, je l’ai mis là, puis je l’ai oublié.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test