Перевод для "voy a pensar" на французcкий
Примеры перевода
Y lo voy a pensar en otro lado, este hotel no me gusta.
Et je vais réfléchir ailleurs, je n’aime pas cet hôtel.
—Espera ahí, que voy a pensar en algún juego.
« ‘Sieds-toi là, je vais réfléchir à un jeu. »
Voy a pensar en esto y luego os diré a todos lo que me parece y cómo me siento.
Je vais réfléchir à tout ceci et vous laisserai savoir exactement mon sentiment en la matière.
Se conforma con balbucear «Me lo voy a pensar» con tono avergonzado, pero convencido, y sale a la calle.
Elle se contente de balbutier un « Je vais réfléchir » embarrassé mais convaincu et sort.
Pero le sonrió con cariño—. Está bien, Joe. Voy a pensar un poco más sobre este guión.
répondit-elle, mais elle lui sourit avec tendresse. D’accord, Joe, je vais réfléchir encore à ce scénario.
—Me lo voy a pensar —dijo Suzy. Corrió la silla un poco hacia atrás—. Decidles que me dejen y que no me pongan enferma.
— Je vais réfléchir, dit-elle. (Elle repoussa sa chaise loin de la table.) Dites-leur de me laisser tranquille et de ne pas me rendre malade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test