Перевод для "vernos" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Nos mira sin vernos.
Il nous regarde sans nous voir.
A nosotros, en cambio, prefiere no vernos.
Mais nous, il n'aime pas nous regarder.
—Hay mucha gente que se para a vernos.
– Beaucoup de gens s’arrêtent pour nous regarder.
No le importa vernos fumar, pero eso no es para él.
Il veut bien nous regarder fumer, mais ce n’est pas pour lui.
– Mira quién ha venido a vernos.
— Regarde qui est venu nous voir.
Por Dios, colega, solo tienes que vernos.
Mais bon sang, regarde-nous, mon frère.
¿Se asomó a nuestros dormitorios para vernos dormir?
Était-elle entrée dans nos chambres pour nous regarder dormir ?
Cuando podamos vernos cara a cara.
Quand nous pourrons nous regarder en face.
Reggie puede vernos. —Lo siento.
Reggie nous regarde peut-être. — Je suis désolé.
Tendremos una lámpara para vernos, pero no podrán vernos a nosotros.
Nous aurons une lampe pour nous voir mais personne pourra nous voir.
¡Hubieras tenido que vernos, Aurelio…, hubieras tenido… que vernos!
Tu aurais dû nous voir, Aurelius… Tu aurais dû… nous voir ! » ajouta-t-il d’une voix tremblante.
—¿Y para qué tenemos que vernos?
— Et quel besoin de se voir ?
—Tenemos que vernos.
—  Nous devons nous voir.
Somos nosotros, quiero vernos.
C’est nous, je veux nous voir.
Debéis vernos uno a uno.
Vous devrez nous voir une par une.
¡Y viene a vernos!».
Et revient nous voir !
—¿Desea vernos a nosotros?
— Il veut nous voir ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test