Перевод для "verbo sujeto" на французcкий
Примеры перевода
Cuando las cosas se dicen de la manera en que acabamos de escuchar significan peligro, porque los verbos, sujetos y predicados se transformarán en acción si fuera necesario.
Quand les choses sont dites comme nous venons de l'entendre, elles signifient danger – parce que les verbes, sujets et prédicats se transformeront en action si nécessaire.
Jean (o John) tiene una voz grave que se corta cada pocas palabras, como si sus frases tuvieran puntos por todos lados, muy rudimentarias: verbo, sujeto, complemento.
Jean (ou John) a une voix grave qui fléchit après quelques mots, comme s’il mettait des points partout, qu’il faisait des phrases rudimentaires, verbe sujet complément.
La elección imposible. Lemprière coordinaba unos con unos otros verbos, sujetos y complementos, ordenando y revisando, disfrutando la creciente conquista de claridad a medida que construía las líneas. Cuando admiras…, no, así no…, tú que admiras, con un pronombre para darle mayor dramatismo… Tú que admiras tantas formas… sí, mejor que figuras…, en un cuerpo, en un solo cuerpo, acepta los paternales rasgos…, los ancestrales rasgos del dios Vertumno.
Choisir. Verbes, sujets, compléments, Lemprière rapproche, combine et goûte la lente transition vers un sens clair que lui apporte la « construction » du passage. Qui s’étonne – plutôt quiconque s’étonne ou mieux, avec un pronom pour donner un tour plus dramatique : toi qui t’étonnes de tant de formes dans un corps, un seul corps, accepte les signes paternels, non, les signes ancestraux, du dieu Vertumne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test