Примеры перевода
Tenía unos veinte años.
Il était jeune, à peu près vingt ans.
—En camioneta, a unos veinte minutos.
– À peu près vingt minutes, en camion.
—Unos veinte mil por cada misión.
— À peu près vingt mille le coup.
Tarda unos veinte minutos.
Il me faut toujours à peu près vingt minutes.
Tenía unos veinte metros de ancho por treinta de largo.
Elle faisait à peu près vingt mètres sur trente.
Una vez en… ¿cuántas…? ¿Veinte noches? ¿Una de veinte veces?
Une fois sur — quoi ? — environ vingt soirs ?
Disponemos de unos veinte minutos.
Nous avons environ vingt minutes à notre disposition.
Nos quedaban unos veinte minutos.
Nous disposions d’environ vingt minutes.
—Hará unos veinte minutos.
« Il y a environ vingt minutes. »
—Unos veinte minutos en total.
– Environ vingt minutes en tout.
Seríamos unas veinte.
On était une vingtaine.
¿Unos veinte?… ¡Aguarde!
Une vingtaine ?… Attendez !
—De momento, unos veinte.
— Pour le moment, une vingtaine.
¿Qué se lo impediría a veinte?
Ou bien une vingtaine ?
Tenían poco más de veinte años.
Ils avaient une vingtaine d’années.