Перевод для "unas pocas veces" на французcкий
Unas pocas veces
Примеры перевода
Antes de caer enferma, y unas pocas veces más estando ya febril, había pensado mucho sobre la vida después de la muerte de Kafka.
Avant de tomber malade et parfois même pendant la fièvre, j’avais beaucoup pensé à la seconde vie de Kafka.
Sí vio unas pocas veces a su compañero de habitación. Entre enero y junio éste recibió tres cartas de Dan. Le habían enrolado y le enviaron a un campamento de adiestramiento básico en algún lugar del Sur.
Parfois, elle croisait son compagnon de chambre. Ce dernier, en six mois, avait reçu, en tout et pour tout, trois lettres. C’est ainsi qu’elle avait su que Dan avait fait ses classes dans le sud du pays.
—Solo estuve con Justine unas pocas veces. La relación sexual andaba bien, pero a veces no parecía darse cuenta de mi presencia. Y resultaba difícil charlar con ella si no se hablaba de trabajo. Es una cirujana brillante, pero no parece tener otros intereses que no sean la medicina.
— Nous n’avons eu qu’une brève liaison. Au lit, ça se passait bien, mais je me demandais parfois si elle était vraiment là. On pouvait parler boutique avec elle, mais pour le reste c’était beaucoup plus difficile. C’est un très bon chirurgien, mais elle me donnait l’impression de ne pas s’intéresser à grand-chose en dehors de la médecine.
En las largas noches del invierno, mientras el hielo y la nieve me mantenían aislada de Garrido y hasta de Ricardo, que solía subir los sábados a esquiar con él, pensaba en el deshielo, en la turbia primavera que vendría después, y a veces cedía a la tentación de imaginarme mansa, sumisa, porque no sería tan difícil, sonreírle, halagarle, ponerme de rodillas, no era más que un hombre y a mí me gustaban los hombres, no era más que sexo y a mí me gustaba el sexo, y tal vez se cansaría, bastaría con unas pocas veces para que se quedara satisfecho, quizás incluso harto, cansado de mí, y yo descansaría.
Durant les longues nuits d’hiver, tandis que le givre et la neige me préservaient de Garrido et même de Ricardo qui partait souvent skier avec lui le samedi, je pensais au dégel, au trouble printemps qui suivrait. Et parfois je cédais à la tentation d’imaginer que j’allais demeurer calme et soumise, car ce ne serait pas si difficile de lui sourire, de le flatter, de me mettre à genoux. Il n’était rien de plus qu’un homme et moi j’aimais les hommes, ce n’était jamais que du sexe et moi j’aimais le sexe, et puis peut-être qu’il se fatiguerait, il suffirait peut-être de quelques fois pour qu’il soit satisfait, et même qu’il en ait assez, assez de moi, et je pourrais alors me reposer.
Lo había visto sólo unas pocas veces, antes del altercado del invierno pasado.
Je ne l’avais rencontré que quelques fois avant ce qui s’est passé cet hiver.
solo la ha visto unas pocas veces, entrando y saliendo. Pelo rubio.
il ne l’a vue que quelques fois, entre deux portes. Blonde.
Solo se había aventurado a salir de la ciudad unas pocas veces en su vida, pero siempre en compañía de muchos guardias.
Elle ne s’était aventurée à l’extérieur que quelques fois dans sa vie, et toujours avec une foule de gardes.
En lugar de encontrarnos varios días a la semana, chateábamos apenas unas pocas veces al mes.
Au lieu de traîner ensemble plusieurs fois par semaine, on tchattait quelques fois par mois.
Lo cual tal vez constituya la razón por la que a Lucien solo se le permitió salir del apartamento unas pocas veces en su vida.
Ce qui explique pourquoi il n’avait pas eu le droit de quitter l’appartement plus de quelques fois dans sa vie.
Zapatos caros, extravagantes, disparatados, que tras usar unas pocas veces quedaban olvidados en el fondo de algún armario.
Des chaussures coûteuses, extravagantes, des chaussures insensées qu’elle portait seulement quelques fois avant de les oublier au fond d’un placard.
Richard había asistido al teatro unas pocas veces cuando llegó a la ciudad, pero le costaba entender su encanto: las obras se le antojaban artificiales, y el espectáculo poco convincente.
Richard s’était quelques fois rendu au théâtre aux premiers temps de son arrivée en ville, mais il avait du mal à en saisir l’attrait : il trouvait les pièces artificielles, le spectacle peu crédible.
Cuando un bebedor de sangre abrasado y ambicioso conseguía llegar a Antioquía, lo cual sucedió sólo unas pocas veces, nosotros ejecutábamos juntos al suplicante.
Lorsqu’un buveur de sang calciné, habité d’une ambition impitoyable, trouvait le chemin d’Antioche – ce qui arriva quelques fois, puis de plus en plus rarement, et pour finir, plus du tout – nous l’exécutions de concert.
Aunque pueda parecer raro, y a pesar de todo, después de verla unas pocas veces no pude impedir que me pareciese haber captado una fugaz visión de tan extraño sentimiento.
Et pourtant, après l’avoir vue quelques fois je ne pus m’empêcher de croire saisir des indices d’une bizarrerie de ce genre.
Pero las bombas de las grandes granjas verticales se habían detenido de repente, tal como el hidrólogo había dicho que ocurriría, anticipando una cosecha que solo se producía unas pocas veces al año.
Par contre, les grandes fermes verticales avaient soudain arrêté de pomper et, comme l’avait dit l’hydrologue, se préparaient à une récolte qui n’intervenait que quelques fois par an.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test