Перевод для "una pintura" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
—«Pintura», no «una pintura».
« « De la peinture », pas « une peinture ».
¿O tal vez algo de pintura? —¿Pintura?
Ou de la peinture ? — De la peinture ? 
¿La pintura triunfal o la pintura del triunfo?
La peinture triomphale ou la peinture du triomphe ?
¿La pintura del triunfo o la pintura triunfal?
La peinture du triomphe ou la peinture triomphale ?
¿Encontrasteis algún rastro de pintura negra? —¿Pintura?
Avez-vous trouvé de la peinture noire ? — De la peinture ?
Lo que hizo fue poner pintura húmeda sobre pintura seca.
À la peinture fraîche sur une peinture sèche.
Yo sólo soy pintura y recuerdos, Harry, pintura y recuerdos.
Je ne suis que peinture et souvenir, Harry. Peinture et souvenir.
Como un santuario, con pinturas en las paredes... —¿Pinturas?
Comme un lieu saint creusé à même la roche, avec des peintures sur les murs… — Des peintures ?
–¡Cuidado con la pintura! ¡Maldita sea! ¡Cuidado con la pintura!
— Attention à la peinture, que le diable vous emporte, attention à la peinture, écartez-vous.
Pero lo que más le molestó fue lo de la pintura. —¿La pintura?
Mais ce qui a vraiment tout déclenché, c’est le tableau. — Quel tableau ?
—Tengo una de sus pinturas.
— J’ai l’un de ses tableaux.
Es una pintura magnífica pero yo no la veía ahora como pintura.
C’est un tableau magnifique ; mais ce n’est pas en tant que tableau que je le voyais à présent.
—No es una pintura —dijo—.
« Ce n’est pas un tableau.
—¿Qué fue de esas pinturas?
– Et qu’est-il advenu de ces tableaux-là ?
– ¿De qué siglo es la pintura?
De quel siècle est ce tableau ?
¿Habéis visto las pinturas?
Avez-vous admiré les tableaux ?
Las pinturas estaban en Francia.
Les tableaux étaient en France.
Las pinturas mienten.
Les tableaux mentent.
—¡Las pinturas son peligrosas!
— Ces tableaux sont dangereux !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test