Примеры перевода
Cada una de sus palabras me había traspasado el corazón.
Chacune de ses paroles m’avait percé le cœur.
Habéis traspasado los corazones de los demás para guardarlos.
Des autres vous avez percé le cœur, et vous gardez ce cœur ;
Una flecha solar había traspasado el alma telúrica de Speranza.
Une flèche solaire avait percé l’âme tellurique de Speranza.
Unas habían traspasado la costra de musgo y vivían solas;
D’aucunes avaient percé la croûte des mousses et vivaient seules ;
—¡Traspasado, acuchillado, degollado, exterminado, cortado en pedazos!
– Percé, sabré, égorgé, exterminé, déchiqueté, coupé en morceaux!
Nos quedamos esperando, traspasados por esta mirada melancólica que nos llega al alma.
Nous attendons, gênés par ce regard mélancolique qui me perce jusqu’à l’âme.
Alguien ha ido a por ti en tu ataúd; Kaine ha traspasado el cortafuegos.
Quelqu’un se dirige vers ton cercueil pour s’occuper de toi – Kaine a percé mon firewall. Il faut que tu redescendes tout de suite.
Durante nueve noches permanecí colgado de un árbol desnudo, con el costado traspasado por una lanza.
Neuf nuits, je suis resté attaché sur l’arbre nu, le flanc percé d’une lance.
Más al este, en algún lugar sobre el Atlántico, el sol ya debía de haber traspasado el horizonte.
Plus à l’est, quelque part au-dessus de l’Atlantique, le soleil devait déjà avoir percé l’horizon.
El primero le había traspasado la cabeza.
Elle n’était pas nécessaire : la première lui avait transpercé le crâne.
Una bala había traspasado el cuello del hombre.
Le cou de l’homme venait d’être transpercé par une balle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test