Перевод для "tener esperanza" на французcкий
Tener esperanza
Примеры перевода
Otros hombres podían tener esperanzas o ilusiones.
D'autres hommes pouvaient avoir des espoirs ou des illusions.
Ahora que empezaba a tener esperanzas. —¿Esperanzas usted?
Juste quand je commençais à avoir quelque espoir ! — De l’espoir, vous ?
—Escuchad —dijo la novicia—, hay que tener esperanza en el cielo, como veis;
– Écoutez, dit la novice, il faut avoir bon espoir dans le Ciel, voyez-vous;
No ser tonto es siempre conveniente, pero cuando es un Emperador el que no es tonto, los hombres pueden tener esperanzas, no muy firmes, es cierto, pero ya es bastante.
Oublier d’être bête est toujours opportun, mais si c’est un Empereur qui oublie d’être bête, les hommes peuvent avoir de l’espoir, pas très solide, c’est vrai, mais c’est déjà pas mal.
Pero el resultado no podía estar más lejos de una abominación atormentada que, al comprobar que no podía sentir el viento en la cara, que no podía tener esperanzas reales sobre su futuro ni auténticos recuerdos de su pasado, exigiera a gritos que la borraran de la faz de la tierra.
Mais le résultat n’aurait pu être plus éloigné d’une incarnation abominable, torturée – exigeant, faute de sentir le vent sur son visage ou d’avoir un espoir d’avenir et le souvenir de son passé, qu’on la raye de la surface de la Terre.
Si perder dos o tres cubiertas ayudaba a tener esperanzas realistas de vencer a los lobos que los perseguían, era un precio razonable. Las luces se atenuaron, incluso el constante runrún de las bombas de sentina quedó en silencio.
S’ils devaient sacrifier trois ou quatre niveaux pour avoir un espoir réaliste de se débarrasser des Loups lancés à leurs trousses, c’était encore un faible prix à payer. Les lumières baissèrent ; le bruit des pompes à mucus, qui constituait jusque-là un fond sonore immuable, se tut.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test